tag:blogger.com,1999:blog-20990868.post446453077714593454..comments2024-01-29T10:50:15.619-08:00Comments on Modern Americans: Vitiello & Heuving in Portland, 10/11/08rodney khttp://www.blogger.com/profile/10515711262628729312noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-20990868.post-54166444813074191442008-10-14T09:17:00.000-07:002008-10-14T09:17:00.000-07:00This is a wonderful description of these poets' wo...This is a wonderful description of these poets' work. Even if i can't vouch from experience, it's great to read in the context of Kasey's post.<BR/><BR/>I especially appreciate the title <I>Transducer</I> and your rap on that. I think Kasey's analogy is thin for its insistance on poetry as wordsmithery: it basically pertains to craft (the mechanics of the trick is what bores one stupid). But the craft of writing is not all there is to it.<BR/><BR/>As you suggest, the conjuring of meaning is the underlying "trick," which is interesting for both how it is done (in the limited way Kasey describes), but also, significantly, for what particular animal is produced out of the sleeve, i.e. what does the person say and what happens next. In other words, the poem doesn't <I>end</I> with the craft/trick -- that's just when it's born.<BR/><BR/>Of course some poems live longer than others. Either way it's a <I>wonder</I> anything is born. I get a sense of that wonderous quality from your final description of Vitello's shifting diction, and the "in betweenness" of Hueving's personae. And on the dark side, the seeds of Artauds madness/brilliance.konradhttps://www.blogger.com/profile/15406820959535775135noreply@blogger.com